Flommen i Sør-Asia druknet i USA-orkan
Mens orkanreportasjer fra USA har dominert internasjonale nyheter, frykter flomofrene i Sør-Asia å bli glemt. I disse landene omkom over 1200 mennesker i flommer og jordskred. Det er omlag 20 ganger flere enn dødsfallene etter orkanen Irma i Karibia og USA.
Norsk og internasjonal presse har vært full av orkanreportasjer de siste par månedene. I dag meldes det at orkanen "Maria" feier gjennom Karibia, på vei mot USA.
Mens orkanen, "Irma", tok strømmen fra omlag ti millioner av mennesker i Florida, melder FN at flommen i Sør-Asia har rammet 40 millioner mennesker i Bangladesh, India og Nepal, der konsekvensene er langt mer omfattende. Mange flomrammede steder er uten basistjenester som rent vann, mat, veier, telekommunikasjon og strøm.
Monsunregnet får hvert år elvene i disse landene til å gå over sine bredder og oversvømme landsbyer og åkerland. Årets flommer var de kraftigste på et tiår, ifølge forskere.
– Flommene har ødelagt avlinger, drept husdyr og skylt vekk det folk avhenger av for å skaffe seg et levebrød, sier FN-kontoret.
– Det har konsekvenser for den umiddelbare matvaresikkerheten i mange lokalsamfunn, og forverre allerede eksisterende sårbarhet fordi folk står igjen uten eiendeler og produksjonsmidler.
Langvarige skadevirkninger
Store områder i Bangladesh er fortsatt oversvømt, men mange andre steder har flomvannet nå trukket seg tilbake. Likevel frykter mange at flomskadene vil ramme dem i lang tid framover.
Nepal er et av landene som ble hardest rammet. Over 130 mennesker omkom i flommene. Nesten 30 av Nepals 75 distrikter er blitt rammet, de fleste i slettelandet mot grensa til India i sør. Dette er de viktigste jordbruksområdene i Nepal, og er kjent som landets brødkurv.
Ifølge regjeringen har flommene ødelagt over 60 prosent av landbruksjorda. Tap av avlinger og husdyr anslås til en verdi av 160 millioner dollar, 1,2 milliarder kroner.
– Det er et svært betydelig tap for et fattig land som vårt, sier Mahadev Poudel, seniorekspert på agroøkonomi i landbruksdepartementet.
– Vi opplevde tap i denne størrelsesorden for 10 år siden, da elva Kosi (ei viktig sideelv til Ganges) gikk over sine bredder og oversvømte hele regionen. Vi frykter at tapstallene nå vil øke ytterligere, siden vi ennå ikke har fått vurdert situasjonen i enkelte fjerntliggende områder, legger han til.
Plukket fisk på veiene
De største tapene er i sektorene salgsavlinger, fiskeoppdrett og husdyrhold, opplyser landbruksdepartementet.
– Folk kunne plukke fisk på veiene etter at flommen feide vekk hele området som hadde fiskeoppdrettsdammer, forteller Narayan Basnet. Han bor i Dhanusha-distriktet, det viktigste fiskeoppdrettsområdet i landet.
– Da flomvannet trakk seg tilbake så folk at fiskedammene deres var fullstendig ødelagt, og all fisken var borte, fortalte han meg da jeg dekket flommen for BBC.
Flomvannet hadde lagt igjen tonnevis av sand på åkrene, og gjort dem uproduktive for mange år framover.
Uproduktive jorder
– Flomvannet er borte, men se hva det har gjort med gården min, sier Rajamani Thakur, og peker ut over jorder dekket av sand. Han bor i Saptari, det området i Nepal som ble hardest rammet av flommen.
– Jeg har ingenting annet enn disse jordene, og nå er de også blitt ubrukelige. Jeg vet ikke hvordan jeg skal skaffe mat til barna mine nå, sier han med tårer i øynene.
Situasjonen er den samme i store deler av Bangladesh og i den indiske delstaten Bihar, nær grensa til Nepal.
– Vi frykter at dette vil ha alvorlige skadevirkninger for landbruket og vår lokale økonomi. Vi er alvorlig bekymret for at det vil føre til en kraftig økning i arbeidsløsheten, sier en tjenestemann i Bihar, som ikke ønsker å navngis.
Rammer rismarker
Over grensa i nord, i Nepal, er det rismarkene som er hardest rammet. Regjeringen hadde planlagt å øke risavlingene i år til 5,4 millioner tonn, opp fra 5,2 millioner tonn i fjor. Det målet kan nå bli vanskelig å nå, opplyser landbruksdepartementet.
Landbruket står for 30 prosent av Nepals bruttonasjonalprodukt.
Noen landsbyer var isolert av flommen i flere uker, og jordene rundt dem var fremdeles under vann.
– Dyrene våre, kornet, klærne - alt ble skylt vekk av flommen, sier Devi Yadav i landsbyen Shakarpura i Saptari-distriktet.
– En eneste okse var igjen. Mannen min prøvde å berge den, da han falt og brakk foten. Han er fremdeles fanget der inne, sier hun, og peker mot ei oversvømt hytte som kan falle sammen når som helst.
Slanger i huset
Landsbyboere med oversvømte hus hadde ikke bare vannet å bekymre seg over. Det var også slanger overalt.
– Vi måtte sove utendørs fordi det hadde kommet slanger inn i huset, sier Baby Jha. Den unge kvinnen viser oss et mørkt rom hvor hun sier det er minst tre slanger. Bare i landsbyen Shakapura har seks mennesker blitt bitt av slanger og sent i hui og hast til sykehuset.
Kvinner, med barn og husdyr, har søkt ly i templer og i provisoriske leirer, mens mennene deres er migrantarbeidere i andre land, de fleste i Midtøsten.
Enkelte steder forble utilgjengelige i ukevis og befolkningen fikk ikke basisvarer som vann og medisiner.
Forskere: Mer regn på kortere tid
– Rednings- og nødhjelpsoperasjonene har vært svært utfordrende, fordi flommen har vært svært omfattende og vi mangler båter og flåter, sa innenriksminister Janardan Sharma til journalister.
Forskere har lenge advart om at nedbøren i regionen vil bli mer ekstrem og uforutsigelig på grunn av klimaendringene.
Monsunregnet i Sør-Asia har vanligvis kommet mellom juni og september. Prognosene nå er at det vil komme massive regnmengder over korte tidsrom. Regnet som utløste storflommen i år tilsvarte ifølge eksperter halvparten av den årlige nedbøren, i løpet av to korte uker.